[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Verba Volant del 17-10-01
Verba Volant del 17-10-01,
This e-mail is sent to 0 subscribers.
Every day a new quotation translated into many languages.
Logos Translations - www.logostranslations.com
_________________
Quotation of the day:
Author - M.K. Gandhi
http://www.logos.it/bio/m_k_gandhi.html
English - live more simply so that others may simply live
Italian - vivere più semplicemente così che anche gli altri possano
semplicemente vivere
Spanish - vive más sencillamente para que otros puedan sencillamente vivir
French - vivre plus simplement, pour que les autres puissent simplement vivre
Portuguese - vive de forma mais simples para que os outros possam
simplesmente viver
Brazilian Portuguese - viva com simplicidade, de modo que outros possam
simplesmente viver
German - führe ein einfacheres Leben, damit andere einfach leben können
Finnish - elä yksinkertaisemmin, jotta muutkin voivat yksinkertaisesti elää
Catalan - viure més simplement, ixí com altres poden simplement viure
Croatian - živjeti najjednostavnije tako da i drugi mogu jednostavno živjeti
Czech - žít prosteji, aby jiní mohli proste žít
Dutch - eenvoudiger leven, zodat de anderen eenvoudigweg kunnen leven
Emiliano-Romagnolo - fe' na voida piò castigheda, ad modi ch'enca un elter a
posa camper
Latin - modestius vivamus ita ut et ceteri modeste vivere possint
Latvian; Lettish - dzivo vienkaršak, lai citi varetu vienkarši dzivot
Polish - zyc jak najprosciej tak aby inni mogli po prostu zyc
Romanian - cauta sa traiesti cât mai simplu ca si altii sa poata trai simplu
Slovak - žit jednoduchšie tak, aby aj iní mohli jednoducho žit
Venetian - vivare in maniera più senplice de modo che anca i altri possa
senplicemente vivare
Sicilian - campari cchiù semplicementi, in modu ca l'autri ponnu
semplicementi campari
Flemish - eenvoudiger leven doet eenvoudigweg leven
Ferrarese - vivar più chiet, acsì c'anca i altar i pòsa chieti vivar
_________________
All languages, please click on this link
http://www.rol.it/owa-k/press.frasiproc.carica?code=424
_________________
To unsubscribe from Verba Volant, please follow this link:
http://www.rol.it/owa-k/press.rol_ml.verbavolant
and write in the empty field next to unsubscribe the email address that you
find after "TO:" in the Verba Volant emails
alternatively write to the following address: unsubscribe_volant@rol.it
always copying the EMAIL address written after "TO:"
|